日本語はなんと面白い言葉なんだろう!
興味が尽きない日本語の面白さ
「古池や かわず飛び込む 水の音」かわずは何匹飛び込んだのか?翻訳によってあぶりだされる日本語の特殊性、単数、複数など英語文法の用語では説明尽くせない「無数」が存在する?共感度の高い「たち」、客観的な「い形容詞」と主観的な「しい形容詞」、奈良時代、平安時代には日本語の1人称と2人称は同じだった?牧野先生の多彩な交友録も含めて興味深く、どんどん日本語の面白さの深みにはまるあっという間の3時間でした。
ご参加くださった皆様、ありがとうございました。
投稿: 高橋 えるめ