開催日時 | 13:00 〜 15:40 |
定員 | 50名 |
会費 | 0円 |
場所 | 東京都 立教大学池袋キャンパス 5号館2階 5210教室 |
このイベントは終了しました
気になるリストに追加
講師:馬本 勉氏(県立広島大学教授、日本英語教育史学会副会長)
司会・対談者:熊谷 允岐(茨城大学講師、英語教育研究所特任研究員)
内容:
日本で英語学習が始まったのは今から約200年前のことです。江戸時代後期、イギリスの軍艦が長崎港に現れ、フェートン号事件と呼ばれる騒動が起こります(1808年)。その翌年、対応策として幕府が通詞(通訳兼貿易官)に英学修業を命じたことが始まりです。当時は長崎・出島でのオランダ貿易が続いており、前線で働くオランダ語に通じた「蘭通詞」が、英語のできるオランダ人から学び始めたのです。
オランダ限定であった西洋との関係は、ペリー来航に伴う開国(1854年)で英米へと広がり、英語の重要性が高まります。明治の学制や学校令により学びの制度が整っていく中、学校や独学で学ぶ人が増加し、「英学ブーム」が訪れます。当時は英米から輸入された児童向け読本を教科書とし、その参考書「独案内(ひとりあんない)」が多数出版されました。独案内のページをめくると、各英単語にカナ、訳語、数字、記号などが添えられ、未知の英語の発音や、日本語による理解を容易にする工夫が施されています。現代の「教科書ガイド」に相当し、こっそり使う人も多かったことでしょう。
本講演では、明治の教科書や独案内の実物をご覧いただきながら、そのページの中に「入門者が外国語を学ぶ斬新な方法」を見出し、当時の、そして現代の英語学習法へのヒントを探ります。さらに、年代の異なる独案内の比較から、発音や訳読の方法がどう変化し、現代の英語学習に影響したかを考察していきます。
講演に続く第二部では、幕末明治期以降の英単語集研究をリードする若き研究者・熊谷允岐氏との対談、そしてフロアとの対話を通じ、日本人が英語をどう学び、その学習効果をどう高めようとしたかを考えていきます。
対象:学生、教職員、校友、一般
開催方法:対面開催
申込:参加費無料
下記のリンクからお申込みください
https://forms.gle/WkHqsAj1LZrM6JY66
問合先:鳥飼 慎一郎(立教大学名誉教授、立教大学英語教育研究所所員)
tori@rikkyo.ac.jp
→馬本 勉氏の詳しい研究内容はこちらをご覧ください(講演会に関連する資料なども更新予定です)
http://eigaku.net/
イベントを探す
東京都近隣の人気のセミナー・研究会・勉強会
関連する人気のセミナー・研究会・勉強会
英語のセミナー・研究会・勉強会を別の地域から探す
人気のキーワードから探す
